Кто бог у христиан

Отвечает священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря:

Вопрос об именах Божиих решен в древней и поздней патристике, а также в библейской науке. Как представители святоотеческого богословия, так и ученые в области библейской науки, едины в мнении, что Священное Писание открывает нам несколько Божественных имен. Оспаривают это лишь представители некоторых сект, в частности «свидетели Иеговы». Они утверждают, что есть только одно сокровенное имя (Иегова), которое они почитают. Все остальное, мол, титулы. Утверждение это полностью противоречит священным текстам.

Священные писатели пользуются словом шем (имя). Оно применяется не только к Богу, но и к людям. Присутствует оно и в книге Исход (3:13-15). Пророк Моисей спрашивает: А они скажут мне: как Ему имя? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. В еврейском тексте стоит слово из четырех букв: йод, г(х)е, вав, г(х)е (YHWH). Слово это получило название тетраграмматон (tetra – четыре; gramma – буква). Евреи с некоторого времени имя это не произносили. Одно из иудейских преданий относит начало этого запрета к времени первосвященника Симона Праведного (3 в. до Р.Х.), после смерти которого священники перестали пользоваться тетраграммой даже в богослужении. Поэтому рядом с тетраграммой ставили другое имя, тоже состоявшее из четырех букв: алеф, далет, нун, йод. Его произносили вместо тетраграммы – Адонай. В отличие от царского титула адони (господин, повелитель) Адонай (мой Господь) в Библии относится только к Богу. В ряде мест это имя как обращение встречается уже в древних текстах: Быт.15:2,8; Исх.4:10,13; Вт.9:26; Нав.7:7 и др. Еврейский алфавит состоит только из 22 согласных. Около 6 века по Р.Х. появилась система огласовок (некудот), мазореты (евр. мазара – предание), т.е. хранители предания, сознательно перенесли гласные звуки с имени Адонай на тетраграмму. Средневековые европейские ученые не заметили этой условности и приняли написание эти огласовки за собственные гласные звуки тетраграммы. Поэтому в течение нескольких веков тетраграмму произносили неправильно — Иегова. Однако уже в 16 – 17 столетиях ряд видных ученых-гебраистов (Букстрофий, Друзий, Капелл, Альтингий) возражали против такого прочтения. Поскольку взамен не предлагалось точное произношение, то продолжало оставаться прежнее – Иегова. В первой половине 19 века немецкий ученый Эвальд предложил другое чтение — Jahvah (Йахва). Предложение это было принято не сразу, а только после поддержки со стороны таких видных исследователей как Генстенберга и Рейнке. Прочтение, предложенное Эвальдом, не является открытием подлинного имени. Оно получено филологическим методом. Поэтому возможны два варианта: Jahvah и Jahveh. Наш выдающийся исследователь архиепископ Феофан (Быстров) на основе исторических данных считал наиболее правдоподобным произношение Jahveh (Йахвэ).

Несмотря на точные данные библейской науки, представители секты «свидетели Иеговы» на основе ошибочного прочтения тетраграммы построили свою «догматику». Автор письма не говорит о своей конфессиональной принадлежности, однако его пафос не случаен. «Во всем мире его прочтение передается как Иегова или Яхве…». Прежде всего, должно спросить: какое все же имя? Иегова или Яхве? Ведь они совершенно разные. Во-вторых, во всем ли мире «прочтение передается как Иегова» или среди представителей секты? Приведу мнение не православного богослова, а современного ученого гебраиста профессора Гарвардского университета Томаса О. Ламбдина о имени, заключенном в тетраграмме: «Первоначально оно произносилось скорее всего как Yahwe. Затем, из благочестивых побуждений, его перестали произносить, заменяя при чтении вслух на Adonay (Господь). Этот обычай, возникший уже за несколько веков до н.э. и отразили в своей пунктуации масореты , перенеся огласовку слова Adonay на стоящие в библейском тексте буквы . Так родилось «гибридное» написание, неотражавшее никакого реального произношения. Позже условное масоретское написание было прочитано европейскими учеными буквально – отсюда неправильная, не отвечающая ни древнему, ни позднейшему традиционному чтению форма “Иегова”» (Томас О.Ламбдин. Учебник древнееврейского языка, пер. с англ., М., 1998, с. 117). Относительно произношения Яхве ученый гебраист пишет только предположительно: «произносилось скорее всего как Yahwe». В современной западной богословской литературе Яхве встречается весьма часто, но можно ли молитвенно призывать имя, если оно нам не открыто, а получено путем лингвистического изыскания. Можно ли его включать в молитвы, если и сами ученые не до конца уверены в его точности?

Как же произносят православные христиане библейское начертание тетраграммы? В полном согласии ветхозаветной храмовой традицией. Поскольку в Храме читалось Адонай (Господь), то 72 иудейских толковников при переводе на греческий язык в 3 веке до Р.Х. на месте тетраграммы поставили Кюриос (Господь). Святые апостолы обращались к греческой Библии. Это доказано анализом текста Евангелия. Вслед за ними и мы произносим – Господь.

Рассмотрим другой принципиальный вопрос: одно ли имя Божие или их несколько? Обратимся к Священному Писанию.

1.Тоже слово шем (имя), как и в Исходе (3:13-15), стоит и в тех местах, где нет тетраграммы: «ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа; потому что имя Его — ревнитель; Он Бог ревнитель» (Исх.34:14). В еврейской Библии стоит: шемо Ел- Канна (имя Бог ревнитель).

2.В книги Исаии читаем: «Искупитель наш — Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев» (Ис.47:4). В евр. тексте: шемо Кедош Исраель. Должны ли мы доверяться своим предвзятым построениям или пророку Исаии? В его книге имя Божие Святый Израилев встречается 25 раз (1:4; 5:19, 24; 10:20; 12:6; 17:7; 29:19; 30:11-12, 15; 31:1; 37:23; 41:14, 16, 20; 43:3, 14; 45:11; 47:4; 48:17; 49:7; 54:5; 60:9, 14). Из контекста совершенно ясно, что Святый Израилев употребляется как имя Божие. Достаточно взять те места, где оно вполне синонимично тетраграмме. Например, «возложат упование на Господа, Святаго Израилева, чистосердечно» (10:20). В первой части этого стиха стоит тетраграмма.

3. «Только Ты — Отец наш; ибо Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: «Искупитель наш»» (Ис.63:16). Вновь в еврейском тексте стоит тоже слово, что и в Исход 3:13-15) – шемо (имя). Гоель (Искупитель) как имя Божие встречается и в других местах Священного Писания.

4. Господь Саваоф — имя Ему» (Ис.48:2). Здесь указано еще одно имя — Саваоф (евр. Цеваот; от существ. Цава — войско). Свидетельство об этом встречаем и других пророков: «Господь Бог Саваоф — имя Ему» (Ам.4:13); «имя Твое наречено на мне, Господи, Боже Саваоф» (Иер.15:16).

5. Употреблялись и другие имена: Ел (Сильный, Крепкий), Елогим (в греч. Библии — Теос; в слав. и рус. — Бог), Ель-Шаддай (в греч. Библии — Пантократор; в слав. и рус. Библии — Вседержитель) и др. Молитвенное упоминание любого из них означало призывание имени Господа.

Мнение, что в Ветхом Завете несколько Божественных имен не является лишь мнением православного богословия, как утверждает автор письма. Вновь приведу мнение неправославного ученого гебраиста. Томас О.Ламбдин в Учебнике древнееврейского языка выделил специальный параграф «Экскурс: имена Бога в Ветхом Завете»: «Чаще всего Бог в Ветхом Завете называется именами Elohim и YHWH… Присоединение предлогов be, lе и kе к именам Elohim и Adonay имеет одну особенность: начальный алеф в произношении утрачивается вместе со следующим за ним гласным» (с. 117-18).

Наше обсуждение не является академическим богословским спором, а имеет принципиальное значение. Изложенная в письме позиция направлена против учения о Пресвятой Троице. С этой целью отрицается Божество Иисуса Христа и Святого Духа. Чтобы избежать опасных ошибок и заблуждений надо избавиться от узких, связывающих ум и духовные очи, представлений. Откровение о Пресвятой Троице дано в Новом Завете. В Евангелии от Матфея Господь наш Иисус Христос, посылая учеников, говорит: «Идите и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа» (28:19). Невозможно познать Отца, не веря в Божество Сына: «Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная» (1Ин.5:20).

Ветхий завет

См. также: Имена и эпитеты Бога в иудаизме

В Книге притчей Соломоновых сказано: «Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен.» (в переводе на современный русский: «…и защищён» — ‏נשגב‏‎ «защищён»; Прит. 18:11). Псалтирь содержит бесчисленные обращения к имени Бога.

В Ветхом Завете имена Бога представляют свойства Его божественной природы и Его божественные атрибуты.

  • Сущий — (‏היה‏‎ — Я есмь Тот, Кто есмь; с иврита «быть» переведено на русский «Сущий») «Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам». (Исх. 3:14)
  • Элохим (однокоренные слова — Эль, Элоха)
  • Саваоф
  • Адонай
  • Эль-Шаддай — в русском синодальном переводе «Бог Всемогущий». Шадай (или Саддай) — корнем его является (‏שד‏‎) — «сила» и в этом смысле это слово и производные от него, например, «ШАДдай», «меШАДед» неоднократно встречается в еврейском тексте Писания (например, в Книге Мишлей (Притчах Соломона). В средние века это имя стало «расшифровываться» как это аббревиатура «Шаддай» — ‏ שדי‏‎, состоящая из начальных букв трёх слов на иврите Шомер Длатот Исраэль ‏שומר דלתות ישראל‏‎ — Охраняющий двери Израиля. Данное имя используется иудеями в мезузе.
  • Эль-Олам — в русском синодальном переводе «Бог вечный» (Быт. 21:33).
  • Эль-Гибор — «Бог Крепкий» (Исх. 9:6-7)
  • Эль-Элион — «Бог Всевышний».
  • Ветхий днями (Атик Йомин) — образ Бога из книги пророка Даниила.
  • Шемхамфораш (שם המפורש Shem ha-Mephorash) — древнееврейская фраза, означающая «72-кратное имя Бога». Считается увеличенным Тетраграмматоном.

Иногда к имени Бога прибавляется уточняющее определение (эпитет), выделяющее одно Его качество, характерное для проявления в общении с конкретным человеком или для места, на котором Он действовал.

  • YHWH-Ро’и́ — «Яхве (Иегова) — Пастырь мой» (Пс. 22:1)
  • YHWH-Ир’э́ — «Яхве (Иегова) усмотрит» (Быт. 22:8,14)
  • YHWH-Шало́м — «Яхве (Иегова) — мир» (Суд. 6:24)
  • YHWH-Роф’э́ха — «Яхве (Иегова) — Целитель твой» (Исх. 15:26)
  • YHWH-Цидке́йну — «Яхве (Иегова) оправдание наше!» (Иер. 23:6)
  • YHWH-Ша́мма — «Яхве (Иегова) там» (Иез. 48:35)
  • YHWH-Нисси́ — «Яхве (Иегова) — знамя моё» (Исх. 17:15)
  • YHWH-Мекаддишхе́м — «Яхве (Иегова), освящающий вас» (Лев. 20:8)

В Ветхом Завете Бог Сам открывает Себя Моисею как «אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה» — «Я есмь Сущий» (лат. Ego sum qui sum, греч. ἐγώ εἰμι; Исх. 3:14). Наряду же с другими именами — эпитетами Бога, Ветхий Завет признаёт как «имя собственное» — «Ягве» или «Яхве» (др.-евр. יְהוָה), «священная тетраграмма». Следует понимать условность термина «имя собственное» в данном случае, поскольку ни одно имя не может выразить сущности Бога в полной мере, лишь указывая на Его качества . Имя Бога Самим Богом было запрещено произносить напрасно (Исх. 20:7).

При чтении Святого Писания иудеи заменяли Непроизносимое Имя «Ягве» (Яхве) словом «др.-евр. אדני» (Адонаи) — Господь (о современном употреблении подобного правила см. конец этой статьи). Поэтому четырёхбуквенное имя Бога др.-евр. יְהוָה (Ягве) в Септуагинте переведено как — «Κύριος», а вульгате — «лат. Dóminus», что на русском означает «Господь». Произношение Тетраграмматона с 1518 года часто транслитерировалось некоторыми европейскими переводчиками искажённо, как «Иегова»).

Бог открывается в Ветхом Завете под именами, которые условно можно разделить на три группы:

Основная группа: Бог — Эл, Элаг, или Элогим — Быт. 1:1; Сущий — Ягве (Иегова) (Быт. 2:2, Исх. 34:6), Владыка — Адон или Адонаи (Быт. 15:2);

Вторая группа: Составные с Эль (Бог): Бог Всемогущий — Эль Шаддаи (Быт. 17:1), Бог Всевышний — Эль Элион (Быт. 14:18), Бог Вечный — Эль Олам (Быт. 21:33), Бог Крепкий — Эль Гибор (Исх. 9:6-7);

Третья группа: Составные с Ягве (Иегова) = Сущий (в русском переводе — Господь): Господь Бог — Ягве (Иегова) Элогим (Быт. 2:4, Исх. 34:6); Владыка Господь — Адонаи Ягве (Иегова) (Быт. 15:2); Господь Саваоф (то есть «воинств») — Ягве (Иегова) Цеваоф (1 Цар. 1:3).

Новый Завет

Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей.

Бог послал Cвоего Cына Иисуса Христа для выполнения определённой миссии: Иисус пришёл, чтобы соединить в Себе человека с Богом, дав тем самым спасение человечеству.

Имя Иисус Христос состоит из двух частей:

  • Иисус (греч. Иесу́с от евр. Иешуа — сокращённая форма имени, которое кириллицей пишется как Йехошуа или Иегошуа) — переводится как «Иегова спасает», «Иегова — спасение» или «Спасение от Иеговы»
  • Христос (арам. Мешиха, ивр. ‏Машиах‏‎) или «Мессия» (греческая форма еврейского «Мешиах») — «Помазанник».

В то время Иешуа было распространённым еврейским мужским именем. Потому люди не всегда называли Иисуса только по имени, а говорили, например, «Иисус-назарянин» (Мк. 1:24, Лк. 4:34) или Иисус Назорей (Мк. 10:47, Деян. 2:22).

В Библии и у христианских конфессиях употребляются также следующие эпитеты Иисуса Христа: Агнец Божий (жертва за грехи мира), Предвечное Слово, Жених, Премудрость Божия, Солнце правды, Воздаятель (Рим. 12:19).

Сам же Иисус, согласно Библии, характеризовал себя так: «Я есть Путь, Истина и Жизнь» (Ин. 14:6), — а также:

  • Сын Человеческий (Мф. 8:20),
  • Сын Божий (Ин. 10:36),
  • Господь (Ин. 13:14),
  • учитель (Мф. 23:8), наставник (Мф. 23:10),
  • хлеб живый (Ин. 6:51),
  • свет миру (Ин. 8:12),
  • дверь (Ин. 10:9),
  • пастырь добрый (Ин. 10:11),
  • воскресение и жизнь (Ин. 11:25),
  • истинная виноградная лоза (Ин. 15:1),
  • господин субботы (Мф. 12:8)
  • судья (Ин. 5:22).
  • Альфа и Омега, начало и конец (Откр. 1:8), Первый и Последний (Откр. 1:10),
  • Вседержитель (Откр. 1:8).

Иисус также называет себя «от начала Сущий» (Ин. 8:25) — так, как должен был называться Мессия согласно Ветхому Завету (Мих. 5:2). В других приведённых фрагментах Иисус называет себя «Я есмь» (Ин. 8:24, 28, 58). В Ин. 18:6 такое самоназвание повергает в ужас иудейскую стражу.

Со стороны других лиц в Синодальном переводе Нового Завета Иисус именуется чаще всего словом Господи (Мф. 8:2), также Сыном Божиим (Мф. 14:33), учителем (Мф. 8:19), Господом (Ин. 20:28), Судьей живых и мёртвых (Деян. 10:42), и, кроме того, следующими наименованиями:

  • Бог (Ин. 1:1),
  • Слово (Ин. 1:1, Ин. 1:14),
  • Христос (Мк. 8:29),
  • Агнец Божий (Ин. 1:29)
  • Спаситель мира (Ин. 4:42)
  • Сын Давидов (Мф. 9:27), сын Авраамов (Мф. 1:1),
  • Царь Иудейский (Мф. 27:29) и Царь Израилев (Мк. 15:32),
  • Господь господствующих и Царь царей (Откр. 17:14),
  • краеугольный камень (Еф. 2:20),
  • Божия сила и Божья премудрость (1Кор. 1:24),
  • великий Первосвященник (Евр. 4:14),
  • священник по чину Мелхиседека (Евр. 7:17),
  • галилеянин (Мф. 26:69),
  • назарянин (Мк. 1:24), назорей (Лк. 18:37),
  • плотник (Мк. 6:3),
  • Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов (Откр. 3:7),
  • Господь с неба (1Кор. 15:47).

Список имён Бога, Христа и Духа Святого

Имена Бога

  • Яхве, Йешуа или Иегова
  • Элохим
  • Адонай
  • Альфа и Омега
  • Господь Саваоф — «Господь Воинств»
  • Эль-Шаддай — «Бог Всемогущий»
  • Эль-Эльйон — «Бог Всевышний»
  • Отец
  • Творец
  • Любовь
  • Эль-Олам — «Бог Крепкий»
  • Иегова-Кана — Бог Ревнивый
  • Иегова-Ро’и́ — «Иегова — Пастырь мой»
  • Иегова-Ир’э́ — «Иегова усмотрит»
  • Иегова-Шалом — «Иегова — мир»
  • Иегова-Роф’эха — «Иегова — Целитель твой»
  • Иегова-Цидкейну — «Иегова оправдание наше!»
  • Иегова-Шамма — «Иегова там»
  • Иегова-Нисси́ — «Иегова — знамя моё»
  • Иегова-Мекаддишхем — «Иегова, освящающий вас»

Имена и эпитеты Иисуса Христа

  • Агнец Божий
  • Альфа и Омега
  • Аминь
  • Бог истинный
  • Воскресение и жизнь
  • Второй человек
  • Господь
  • Дверь
  • Друг
  • Еммануил
  • Жизнь вечная
  • Звезда утренняя
  • Испытующий сердца и внутренности
  • Истинная виноградная лоза
  • Краеугольный камень
  • Лев от колена Иудина
  • Мессия
  • Назорей
  • Отрасль
  • Пастырь добрый
  • Первый и Последний
  • Последний Адам
  • Путь и истина и жизнь
  • Свет Миру
  • Слово
  • Сын Бога Живого
  • Сын Божий
  • Сын Давидов
  • Сын Человеческий
  • Хлеб жизни
  • Хлеб, сшедший с небес
  • Царь Иудейский
  • Я есмь (греч. «Эго эйми», парафраз еврейского «Я есмь Сущий»), тождественно ему в греческом тексте Это Я (Ин. 18:5,6)

Имена Духа Святого

  • Эль-Кадош — «Святой»
  • Утешитель
  • Дух Истины

Бог Отец — кто он?

О существовании единого Бога-Отца люди знали задолго до Христова Рождества, примером тому – индийские «Упанишады», которые были созданы за полторы тысячи лет до н. э. Там говорится, что вначале не было ничего, кроме Великого Брахмана. Народы Африки упоминают об Олоруне, превратившем водный Хаос в небо и землю, а на 5 день создавшем людей. Во многих древних культурах имеется образ «высший разум — Бог Отец», но в христианстве есть главное отличие – Бог – триедин. Чтобы вложить это понятие в умы поклонявшихся языческим божествам, появилось триединство: Бог-Отец, Бог-Сын и Бог-Дух Святой.

Бог-Отец в христианстве – это первейшая ипостась Святой Троицы, Его почитают, как Творца мира и человека. Богословы Греции называли Бога-Отца основой целостности Троицы, который познается через Своего Сына. Намного позже философы назвали Его первоначальным определением высшей идеи, Бог-Отец Абсолют – первооснова мира и начало сущего. Среди имен Бога-Отца:

  1. Саваоф – Господь Воинств, упоминается в Ветхом Завете и в псалмах.
  2. Яхве. Описывается в истории о Моисее.

Как выглядит Бог-Отец?

Как выглядит Бог, Отец Иисуса? Ответа на этот вопрос нет до сих пор. В Библии упоминается, что Бог говорил с людьми в виде горящего куста и столба огня, а увидеть Его воочию не может никто и никогда. Посылает вместо себя ангелов, потому что не может человек узреть Его и остаться в живых. Философы и теологи уверены: Бог-Отец существует вне времени, потому меняться не может.

Поскольку Бог-Отец никогда не показывался людям, Стоглавый собор в 1551 году наложил запрет на Его изображения. Единственным допустимым каноном стал образ Андрея Рублева «Троица». Но сегодня есть и «Бог-Отец» икона, созданная гораздо позже, где Господь изображен, как седой Старец. Ее можно увидеть во многих храмах: на самом верху иконостаса и на куполах.

Бог-Отец в православии

В Ветхом Завете нет обращения к Богу от людей «Отец», и не из-за того, что не слышали о Пресвятой Троице. Просто положение в отношении к Господу был другим, после согрешения Адама людей изгнали из рая, и они перешли в стан Божьих врагов. Бог-Отец в Ветхом Завете описывается, как грозная сила, наказывающая людей за непослушание. В Новом Завете Он уже – Отец всем, кто в Него верует. Единство двух текстов в том, что в обоих для спасения человечества говорит и совершает деяния один и тот же Бог.

Бог-Отец и Господь Иисус Христос

С появлением Нового Завета, Бог-Отец в христианстве упоминается уже в примирении с людьми через Сына Своего Иисуса Христа. Во этом Завете говорится, что Сын Божий был предвестником усыновления людей Господом. И теперь верующие получают благословение не от первой ипостаси Пресвятой Троицы, а от Бога-Отца, поскольку грехи человечества искупил на кресте Христос. В священных книгах написано, что Бог — Отец Иисуса Христа, который во время крещения Иисуса в водах Иордана явился в виде Духа Святого и повелел людям слушаться Своего Сына.

Пытаясь разъяснить суть веры в Пресвятую Троицу, теологи излагают такие постулаты:

  1. Все три Лица Бога имеют одинаковое Божеское достоинство, на равных. Так как Бог в Своем существе – един, то и свойства Божии присущи всем трем ипостасям.
  2. Различие только в том, что Бог-Отец ни от кого не исходит, а Сын Господа родился от Бога-Отца превечно, Дух Святой исходит от Бога-Отца.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *