Почему мир назвали миром

>Новости

«Война и миръ» или «Война и мiръ»?

Некогда в «Справочное бюро» портала «Русский язык» поступил вопрос:

«Прошу подтвердить или опровергнуть мое предположение о том, что название романа Л. Н. Толстого „Война и мир“ было искажено при переводе на английский язык („War and Peace“). У Толстого ведь в названии стоит слово Мiр, т.е. общество, народ. Таким образом, смысл романа отражался бы в заголовке: „Война и общество“, „Война и народ“, „Народная война“ (в передаче на английском, разумеется)».

Ответ на этот вопрос дан в статье ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова кандидата филологических наук Н. А. Еськовой «О каком „мире“ идет речь в „Войне и мире“?», опубликованной в журнале «Наука и жизнь» (№ 6). Н. А. Еськова развенчивает один из мифов, согласно которому Л. Н. Толстой под словом «мир» имел в виду народ, общество и даже вселенную.

«Хорошо известно, что два слова-омонима, сейчас пишущиеся одинаково, в дореволюционной орфографии различались: написанию миръ — с и (так называемым «восьмеричным») передавало слово, имеющее значения «отсутствие ссоры, вражды, несогласия, войны; лад, согласие, единодушие, приязнь, дружба, доброжелательство; тишина, покой, спокойствие» (см. Толковый словарь В. И. Даля). Написание мiръ — с i («десятеричным») соответствовало значениям «вселенная, земной шар, род человеческий».

Казалось бы, вопрос о том, какой «мир» фигурирует в названии романа Толстого, не должен и возникать: достаточно выяснить, как печаталось это название в дореволюционных изданиях романа! В комментарии к роману в 90-томном полном собрании сочинений содержится указание на это издание 1913 года под редакцией П. И. Бирюкова — единственное, в котором заглавие было напечатано с i (см. т. 16, 1955, с. 101-102).

Обратившись к этому изданию, я обнаружила, что написание мiръ представлено в нем всего один раз, при том, что в четырех томах заглавие воспроизводится восемь раз: на титульном листе и на первой странице каждого тома. Семь раз напечатано миръ и лишь один раз — на первой странице первого тома – мiръ».

Автор статьи резюмирует: «Издание романа Л. Толстого «Война и мир» (1913) под редакцией П. И. Бирюкова — единственное, в котором на одной странице прошла опечатка в слове «мир»: вместо и было напечатано i».

Какая разница была между словами «миръ» и «мipъ» в дореволюционной России?

О том, что в русском языке якобы не слова мир в значении «отсутствие войны» кто-то сказал президенту Рональду Рейгану, и он опростоволосился, высказав это великое «знание» в одной из речей, где, как обычно, называл СССР империей зла.

Из предложенных Вами ответов правильным следует считать вариант 1:

Миръ — как антоним войны — писали с буквой «и восьмеричное». Она называлась так с давних времён, когда буквы использовали также для обозначения цифр, и на долю И выпала цифра (и число) 8.

Міръ — как общество, вселенная — писался с «и десятиричным», обозначавшим много веков назад число 10. Особенность его употребления с другими цифрами была в том, что і писали не перед, а после других цифр, идя вслед за языком. Восемнадцать — восемь-на-десять — выглядело как иі, одиннадцать — аі, а вот 21 — двадцать один — писали в другом порядке — ка. Чтобы не путать цифровые и буквенные обозначения, над числами писали особые значки — титла.

Здесь следует сделать важное замечание по поводу «Войны и мира» Л. Н. Толстого. Ошибочное утверждение о том, что якобы его роман назывался «Войной и міромъ» гуляет по Интернету, хотя в нём же есть и фотографии дореволюционных изданий книги, на которых чётко видно, что автор сознательно использовал «и восьмеричное», то есть подразумевал именно отсутствие войны:

подробно изучают историю этого недоразумения и приходят к выводу, что иногда название произведения писали с ошибкой, но не в переизданиях книги, а в её упоминаниях.

>Почему лосося называют лохом и другие странные факты о мире вокруг нас

Аристотель был учителем Александра Македонского

Аристотель

Примерно в 347 году до н. э. царь Филипп призвал Аристотеля для того, чтобы тот обучал его сына Александра. На тот момент Аристотель был одним из самых знаменитых учёных из греческих философов. В качестве платы за обучение Филипп восстановил город Стагиру, некогда разрушенный им самим. Именно в этом городе родился Аристотель. Юноша и учёный муж прогуливались по роще в районе Миезы, и Аристотель в ходе бесед обучал Александра.

Некоторые пауки притворяются муравьями, чтобы обмануть хищников

Сверху муравей, снизу паук
Фото: Википедия

Более 300 видов пауков имитируют социальное поведение и морфологические особенности муравьёв, потому что на последних хищники предпочитают не нападать, ведь они лучше защищены. Наибольшего совершенства в деле подражания достигли прыгающие пауки. Они имитируют поведенческие особенности муравьев, также они делают вид, что у них тоже есть усики, похожие на «антенны», размахивая своей первой или второй парой ног в воздухе.

Врач-полярник Леонид Рогозов стал первым человеком, который сделал операцию по удалению аппендикса себе

Леонид Рогозов

В 1961 году 27-летний врач Леонид Иванович Рогозов работал в Антарктиде. В конце апреля того года он заметил у себя все признаки острого аппендицита, консервативное лечение в виде покоя и правильной диеты не принесли результатов, и, чтобы спасти собственную жизнь, Леонид назначил операцию. К сожалению, кроме него самого, никто её провести не мог, так как Рогозов был единственным врачом на станции. Тогда он принял единственно возможное решение: оперировать себя самостоятельно. Леонид собрал команду ассистентов: кто-то подавал инструменты, кто-то держал небольшое круглое зеркало и направлял свет, а ещё один человек дежурил на случай, если кому-то из ассистентов или самому Рогозову станет плохо.

Иногда смотря в зеркало, иногда на ощупь, без перчаток Леонид в течение одного часа и 45 минут удалял свой воспалившийся аппендикс. Предварительно он сделал себе местную анестезию новокаином. Операция прошла успешно, через два дня были сняты швы, и отважный хирург дожил до 2 000 года.

Флемен — это специальный термин, описывающий особое движение губ у некоторых млекопитающих

Реакция флемена у тапира
Фото: Википедия

Флемен выполняется широким кругом млекопитающих, включая копытных и кошачьих. Животные периодически вытягивают шею и сильно поднимают свою верхнюю губу, обнажая зубы. Этот способ животные используют, чтобы быстрее передать особенно интересные для них запахи в вомероназальный орган, расположенный над нёбом через канал, расположенный сразу за передними зубами животного. Этот орган включён в дополнительную обонятельную систему. Кстати, у человека он тоже есть.

Лох — это эфироносный кустарник со съедобными плодами и ягодами

Лохи
Фото: E-wiki.org

Кроме этого, так называют самца сёмги, окрашенного в красивый красноватый оттенок, который появляется у них в брачный период. Про самку лосося, отметавшую икру, тоже говорят, что она теперь «облоховившаяся». Такая рыба менее питательна и ценна. Вполне возможно, именно отсюда и пошёл одноимённый жаргонизм.

Сначала чирлидерами были только парни

Организованный чирлидинг начался в конце XIX века как мужская деятельность. Девушки подобным в подавляющем большинстве американских школ не могли заниматься до середины XX века. С этого времени всё больше школ США стали рассматривать танцевальную поддержку команд с акробатическими элементами как возможный вид внешкольной деятельности для девушек.

Читайте также: Тысячелетний пожар, чай вместо денег и ещё несколько любопытных фактов

>Смысл названия романа «Война и мир»

Что означает название романа «Война и мир»

Роман «Война и мир» поначалу задумывался Толстым как повесть о декабристах. Автор хотел рассказать об этих замечательных людях и их семьях.

Но не просто рассказать о том, что произошло в декабре 1825 года в России, а показать, как участники этих событий пришли к ним, что подтолкнуло декабристов к восстанию против царя. Результатом изучения Толстым этих исторических событий стал роман «Война и мир», в котором рассказывается о зарождении декабристского движения на фоне войны 1812 года.

В чем же смысл «Войны и мира» Толстого? Только ли в том, чтобы донести до читателя настроения и чаяния людей, для которых была важна судьба России после войны против Наполеона? Или в том, чтобы еще раз показать, что «война…противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие»? А может быть Толстой хотел подчеркнуть, что наша жизнь состоит из контрастов между войной и миром, подлостью и честью, злом и добром.

О том, почему автор так назвал свое произведение, в чем смысл названия «Война и мир», сейчас уже можно только гадать. Но, читая и перечитывая произведение, еще раз убеждаешься в том, что все повествование в нем выстроено на борьбе противоположностей.

Контрасты романа

В произведении читатель постоянно сталкивается с противопоставлением различных понятий, характеров, судеб.

Что такое война? И всегда ли она сопровождается гибелью сотен и тысяч людей? Ведь бывают войны бескровные, тихие, не видимые для многих, но не менее значимые для одного конкретного человека. Иногда даже бывает, что этот человек и не осознает, о том, что вокруг него, ведутся военные действия.

Например, пока Пьер пытался сообразить, как себя правильно вести с умирающим отцом, в том же доме шла война между князем Василием и Друбецкой Анной Михайловной. Анна Михайловна «воевала» на стороне Пьера только потому, что это было выгодно ей самой, но и все-таки во многом благодаря ей Пьер стал графом Петром Кирилловичем Безуховым.

В этой «битве» за портфель с завещанием решалось – будет Пьер неизвестным, никому не нужным, выброшенным за борт жизненного корабля бастардом, или станет богатым наследником, графом и завидным женихом. По сути, именно здесь и решалось, сможет ли Пьер Безухов в результате стать тем, кем он стал в конце романа? Возможно, если бы ему пришлось перебиваться с хлеба на воду, то и жизненные приоритеты у него были бы совершенно другими.

Читая эти строки, явственно ощущаешь, как презрительно относится Толстой к «военным действиям» князя Василия и Анны Михайловны. И в то же время чувствуется добродушная ирония по отношению к абсолютно неприспособленному к жизни Пьеру. Что это, как не контраст «войны» подлости и «мира» добродушной наивности?

Что же такое «мир» в романе Толстого? Мир – это романтическая вселенная юной Наташи Ростовой, добродушие Пьера, религиозность и доброта княжны Марьи. Даже старый князь Болконский с его полувоенным обустройством быта и придирками к сыну и дочери, находится на стороне «мира» автора.

Ведь в его «мире» царит порядочность, честность, достоинство, естественность – все те качества, которыми Толстой наделяет своих любимых героев. Это Болконские и Ростовы, и Пьер Безухов, и Марья Дмитриевна, и даже Кутузов с Багратионом. Несмотря на то, что читатели встречаются с Кутузовым только на полях сражений, он однозначно является представителем «мира» добра и милосердия, мудрости и чести.

Что защищают солдаты на войне, когда бьются против захватчиков? Почему происходят порой абсолютно нелогичные ситуации, когда «один батальон иногда сильнее дивизии», как говорил князь Андрей? Потому что, защищая свою страну, солдаты защищают не просто «пространство». И Кутузов, и Болконский, и Долохов, и Денисов, и все солдаты, ополченцы, партизаны, все они борются за тот мир, в котором живут их родные и близкие, где растут их дети, где остались жены и родители, за свою страну. Именно это и вызывает ту «теплоту патриотизма, которая была во всех… людях… и которая объясняла…, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти».

Контрастность, подчеркиваемая смыслом заглавия романа «Война и мир», проявляется во всем. Войны: чужая и ненужная русскому народу война 1805 года и Отечественная народная война 1812 года.

Резко проявляется противостояние между честными и порядочными людьми – Ростовыми, Болконскими, Пьером Безуховым – и «трутнями», как их называл Толстой – Друбецкими, Курагиными, Бергом, Жерковым.

Даже внутри каждого круга есть свои контрасты: Ростовым противопоставлены Болконским. Знатная, дружная, хоть и разорившаяся семья Ростовых – богатому, но при этом одинокому и бездомному, Пьеру.

Очень яркое противопоставление Кутузова, спокойного, мудрого, естественного в своей усталости от жизни, старого вояки и самовлюбленного, декоративно-напыщенного Наполеона.

Именно контрасты, на основе которых выстроен сюжет романа, захватывают и ведут читателя на протяжении всего повествования.

В своем сочинении «Смысл названия романа «Война и мир» мне хотелось порассуждать об этих контрастных понятиях. О поразительном понимании человеческой психологии Толстого, умении логично выстроить историю развития многих личностей на протяжении такого длительного повествования. Лев Николаевич рассказывает историю Российского государства не просто как историк-ученый, читатель словно проживает жизнь вместе с персонажами. И постепенно находит для себя ответы на вечные вопросы о любви и истине.

Тест по произведению

Происхождение слова мир

Мир. Общеславянское слово. Родственные находим в литовском (mieras — «мир, тишина»), латышском (miers — «мир»).

Происхождение слова мир в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.

Мир. Того же древнего корня, что и «милый»: близкие слова встречаются в балтийских языках: латышское «miêrs» — «покой», «тишина». Самым первым значением слова, несомненно, и было такое — «спокойствие», а означать общину, как в песнях («за крестьянский мир родной») или в пословицах («на миру и смерть красна»), а затем и всю Вселенную («семь чудес мира») оно стало позже. Интересно, что именно в славянских языках понятие «космос» выражается тем же словом, что и «всеобщий покой»; в других языках этого нет: английские «world» и «peace», немецкие «Friede» и «Welt», французские «monde» и «paix» не имеют между собою общего.

Происхождение слова мир в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В.

род. п. -а, укр. мир «весь мир, народ, спокойствие, согласие», др.-русск., ст.-слав. миръ εἰρήνη, κόσμος (и то и др. в Остром., Супр.), болг. мир(ъ́т) «мир, спокойствие, свет», сербохорв. ми̑р, род. п. ми́ра «мир, покой», словен. mȋr — то же, чеш. mír «мир, покой, спокойствие, согласие», польск. mir, в.-луж., н.-луж. měr — то же. Первонач. основа на -u, следы которой имеются в ст.-слав. и др.-чеш.; см. Гебауэр, НМ 3, 1, 334; Мейе, RS 6, 131 Родственно др.-лит. mieras «мир, спокойствие», лтш. miêrs — то же, далее алб. mirë «хороший» (Педерсен, KZ 33, 541; Фасмер, Stud. alb. Wf. 1, 43 и сл.), др.-инд. mitrás «друг», далее см. ми́лый; см. Мейе, ét. 404; М.-Э. 2, 654; Эндзелин, СБЭ 197; Бернекер 2, 60 и сл.; Траутман, ВSW 175; Брандт, РФВ 22, 257. Знач. «сельская община» развилось из «мир, мирное сообщество», ср. гой, изго́й; см. Бернекер, там же; В. Шульце, Kl. Schr. 201.

Происхождение слова мир в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.

Мир. Славянобалтийск. (ср. латышск. miers «мир», лит. mieras «мир, тишина»). Суф. производное (суф. -р-, ср. пир, жир и т. п.) от той же основы, что и милый (см.).

Происхождение слова мир в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

См. также: значение слова мир в толковых словарях.

>Вопрос:

Кто все-таки управляет этим миром? Если Бог, то почему в молитве «Отче наш» есть строка: » да будет воля Твоя и на земле, как на небе». Почему дьявола называют князем мира сего?

Отвечает священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря:

В священных новозаветных книгах слово мир употребляется в двух значениях: 1. космологическом и 2. духовно-нравственном.

1. Мир Божий, космос, сотворенный премудрым Творцом, вся вселенная. Этот мир имеет свои законы и непреходящую красоту. Его имел ввиду Господь, когда сказал: «Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала» (Мк.14:9). Мир этот любит Бог настолько, что «отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин.3:16). Бог – Владыка неба, земли и преисподней, т.е. всего тварного мира. Об этом говорит псалмопевец: «Взойду ли на небо — Ты там; сойду ли в преисподнюю — и там Ты. Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, — и там рука Твоя поведет меня, и удержит меня десница Твоя» (Пс.138:8-10).

2. Мир – отпавшая от Бога часть человечества: «Он , придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде: о грехе, что не веруют в Меня» (Ин.16:8-9). Дела этого мира злы (Ин.7:7) и подлежат суду. По слову св. апостола «весь мир лежит во зле» (1Ин.5:19). Поэтому он говорит: «Не любите мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в том нет любви Отчей» (1Ин.2:15). Мир ненавидит учеников Христовых. Спаситель призывает их к мужеству: «В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир» (Ин.16:33).

Диавол назван князем мира (Ин.14:30), мироправителем тьмы века сего (Ефес.6:12) потому, что правит отпавшей от Бога частью человечества. Люди, далекие от духовной жизни, даже в малой степени не представляют, насколько их дела, мысли и даже чувства направляет мироправитель тьмы и его слуги. Они убеждены в своей «свободе» и очень не любят об этом слышать, считая все это надуманным. Однако духовному взору святых это открыто. «Поведал о себе авва Антоний: я видел все сети диавола распростертыми поверх земли; увидев это, я воздохнул и сказал: горе роду человеческому! кто возможет освободиться от этих сетей? На это сказано мне: смиренномудрие спасается от них и они не могут даже прикоснуться к нему» (Отечник). Св Макарий Великий пишет: «Того и Бог блюдет, кто в дебри мира сего при всяком случае остерегается сетей и тенет, кто со страхом и трепетом свое спасение содевает (Фил. 2, 11), со всею внимательностью обходит сети, тенета и похоти века сего, взыскует же Господней помощи и по милости Господней надеется спастись благодатью» (Духовные беседы. Беседа 4.5).

Слова да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли — молитвенное прошение. Мы молим Небесного Отца, чтобы сподобил нас исполнить Его святую волю на земле. Тертуллиан изъясняет: «Взываем, да будет воля Твоя, не потому, чтоб мог кто-либо помешать быть воле Божие, но молим, да исполняется воля Его во всех нас <…> Чтоб могли мы сие исполнить, имеем нужду в воле Божией (в благоволении и помощи)».

Почему современны мир называют миром без границ?

олько гений терпения мог прочитать эти дневники! Без сомнения, они писались на привалах, при свете коптилок из тюленьего жира, на сорока — пятиградусном морозе, замерзшей и усталой рукой. Видно было, как в некоторых местах ру­ка срывалась и шла вниз, чертя длинную, беспомощную, бес­смысленную линию. Но я должен был прочитать их! … «Волей-неволей мы должны были отказаться от первона­чального намерения пройти во Владивосток вдоль берегов Си­бири. Но нет худа без добра! Совсем другая мысль теперь за­нимает меня. Надеюсь, что она не покажется тебе, как некоторым моим спутникам, «детской или безрассудной…» Страница кончалась на этих словах, а следующего листа не хватало. Теперь я знал, что это за мысль: он хотел покинуть корабль и направиться к этой земле. Экспедиция, которая была главной целью его жизни, не удалась. Он не мог вернуться домой «с пустыми руками». Он стремился к своей земле, и для меня было ясно, что если где-либо ещё сохрани­лись следы его экспедиции, то их нужно искать на этой зем­ле! Но, может быть, это было ясно только для меня? Может быть, это казалось мне таким ясным потому, что я знал жен­щину, именем которой была названа эта земля, и видел, как она умирала, и очень хотел найти следы этой экспедиции, и ещё больше хотел доказать Кате, что я люблю её и никогда не перестану любить. Поздней ночью в марте 1935 года я переписал последнюю страницу этого дневника, последнюю, которую мне удалось разобрать. … …С необыкновенной ясностью, во всей жизненной полноте, я увидел вокруг себя этих людей с их страхами и болезнями, с отчаяньем, видениями и надеждами. Когда они покинули корабль, он стоял в ста семидесяти километрах от берега, а они прошли около двух тысяч километров по ледяной пусты­не, потому что их проносило мимо земли. Среди них не было капитана, но этот страшный дневник был полон им — его словами, любовью к нему и опасениями за его жизнь! Про­щальная речь была написана карандашом, врезавшимся в бу­магу, — и это было самое разборчивое место во всём дневни­ке. «Но вместо слов вырвался чуть слышный стон, и в углу глаз сверкнули слёзы…» Узнаю ли я когда-нибудь, что случилось с этим человеком, как будто поручившим мне рассказать историю его жизни, его смерти? Оставил ли он корабль, чтобы изучить открытую им землю, или погиб от голода вместе со своими людьми, и шхуна, замёрзшая во льдах у берегов Ямала, годами шла пу­тем Нансена к Гренландии с мёртвой командой? Или в холод­ную бурную ночь, когда не видно ни звезд, ни луны, ни се­верного сияния, она была раздавлена льдами, и с грохотом полетели вниз мачты, стеньги и реи, ломая всё на палубе и убивая людей, в предсмертных судорогах затрещал корпус, и через два часа пурга уже занесла снегом место катастрофы? Или ещё живут где-нибудь на безлюдном полярном острове люди со «Св. Марии», которые могли бы рассказать о судьбе корабля, о судьбе капитана?.. Да нет, куда там! Минуло двадцать лет, как была высказа­на «детская», «безрассудная» мысль покинуть корабль и идти на Землю Марии. Пошли ли они на эту землю? Дошли ли?» 1) Дайте определение понятия «моральный долг» и составьте с ним два предложения, раскрывающих его смысл. 2) Главный герой романа «Два капитана» Александр Григорь­ев занят поисками пропавшей в Арктике экспедиции по нескольким причинам: он чувствует свой моральный долг перед Катей Татариновой, дочерью главы этой экспедиции, и считает, что должен восстановить историческую справед­ливость, так как именно капитан Татаринов открыл новый путь в Арктике. Является ли это общественным долгом? Используя текст, приведите не менее двух доказательств. 2. Приведите не менее двух примеров выполнения морально­го долга из литературы, истории или кинематографа. 3. Выберите одно из предложенных ниже высказываний, раскройте его смысл, обозначив поставленную автором проблему (затронутую тему); сформулируйте своё отноше­ние к позиции, занятой автором; обоснуйте это отношение. При изложении своих мыслей по поводу различных аспектов поднятой проблемы (обозначенной темы), при аргументации своей точки зрения используйте знания, по­лученные при изучении курса обществознания, соответст­вующие понятия, а также факты общественной жизни и собственный жизненный опыт no no

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *